Ви увійшли як Гість
Вітаю Вас Гість!
Субота, 27.04.2024, 09:37
Головна | Мій профіль | Вихід | RSS

Меню сайту


Наші учителі
 
Методичний портал
Шевченко А.В.

Літній мовний табір

Правова допомога
Інформери

Погода в Обухове на неделю
HotLog
Онлайн всього: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0

Форма входу




Пошук по сайту


1

Наша адреса

вул. Київська, 18
м. Обухів,
Київська обл.
08700 Україна,
тел. 
+380997086790
+30960214469
Знайти нас на мапі

Календар

«  Квітень 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбНд
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

Корисні лінки

Міністерство освіти і науки України

Департамент освіти Київської ОДА

Академія неперервної освіти

Освітній портал 'Педпреса'

Український центр оцінювання якості освіти України

Лепетун. Для тих, хто хоче вдосконалювати українську мову

Правовий портал для освітян

Управління освіти Обухова

Управління освіти м.Обухова



Підгірцівська ЗОШ І-ІІІ ст.
Підгірцівська ЗОШ І-ІІІ ст.

Обухівський медколедж
Дерев`янська ЗОШ І-ІІ cт.
Дерев`янська ЗОШ І-ІІ ст.
Офіційний сайт Обухова
Офіційний сайт Обухова
Обухівська РДА
Обухівська РДА
Офіційний сайт Українки
Офіційний сайт Українки
Дитячий садочок
Дитячий садочок "Зірочка”
ДНЗ
Дитячий садок «Рушничок»
Парк
Парк "Київська Русь”
Освіта в Україні і за кордоном
Освіта в Україні і за кордоном
Філологічний експрес
Філологічний експрес
Освітній портал
Освітній портал
Євро освіта
ЄвроОсвіта
ДНЗ
Дитячий садок «Веселка»
Київський РЦОЯО
Київський РЦОЯО
Вінницький РЦОЯО
Вінницький РЦОЯО
Методичний портал учителів-словесників Обухова



Олександр Божко

Божко Олександр Іванович

Дипломат, літературознавець, перекладачНародився у 1946 році у селі Нові Безрадичі, Обухівського району Київської області. В 1972 році закінчив філологічний факультет Київського державного університету та факультет вірменської мови і літератури Єреванського університету. У 1970-80-тих роках працював у відділі братніх та зарубіжних літератур газети “Літературна Україна”, редактором відділів критики і публіцистики журналу “Всесвіт”. У 1989 році був призначений відповідальним секретарем Київської письменницької організації. Працював в Інституті сходознавства і в Міністерстві закордонних справ (1996-2001, 2005-2010 — послом у Вірменії). Почесний член Спілки письменників Вірменії

До 1993 року був членом партії Народний Рух України.

Виконував обов`язки голови  Спілки Письменників України з 30 липня 2014 року, одразу після смерті голови СПУ Віктора Баранова.

Біографія

Народився 1 квітня 1946 року в селі Нові Безрадичі Обухівського району на Київщині. У 1973 закінчив Київський державний університет ім. Т.Шевченка, філолог, фахівець з української і вірменської мов. Аспірантуру Єреванського університету, інституту літератури АН Вірменії (1975), стажист-дослідник.

Володіє іноземними мовами: вірменською, російською, французькою.

З 1962 до 1964 — слюсар заводу а/с 304 м. Києва.

З 1964 до 1965 — освітлювач кіностудії ім. О.Довженка.

З 1965 до 1968 — служба в збройних силах.

З 1973 до 1975 — стажист-дослідник, аспірант Єреванського університету, інституту літератури АН Вірменії.

З 1975 до 1979 — кореспондент, завідувач відділу газети «Літературна Україна». Член НСПУ (1979). 

З 1979 до 1984 — редактор журналу «Всесвіт».

З 1984 до 1986 — на творчій роботі у Спільці письменників України.

З 1986 до 1990 — редактор журналу «Всесвіт».

З 1990 до 1992 — відповідальний секретар Київської організації Спілки письменників України.

З 1992 до 1993 — завідувач відділу інформації та наукових видань Інституту східознавства АН України.

З 1993 до 1996 — радник відділу двосторонніх відносин з країнами СНД і Грузією 1-го територіального управління; в.о. начальника, начальник Управління країн СНД МЗС України.

З 19.07.1996 до 28.12.2001 — Надзвичайний та Повноважний Посол України в Республіці Вірменія.

З 31.12.2004 до 21.06.2005 — Надзвичайний та Повноважний Посол України в Киргизькій Республіці.

З 21.06.2005 до 22.07.2010 — Надзвичайний та Повноважний Посол України в Республіці Вірменія.

Дипломатичний ранг: Надзвичайний і Повноважний Посол (2001).

Автор: понад 100 культурологічних і літературознавчих статей, перекладів з вірменської.

Переклади, літературознавство

В його перекладах вийшли книжки В. Варданяна, З. Халаф'яна, М. Галшояна, Г. Матевосяна, К. Симоняна, С. Ханзадяна, Раффі та ін. Автор статей, нарисів, присвячених здебільшого вірменсько-українським літературним зв'язкам.

Автор перекладу з вірменської на українську мову творів В. Варданяна «Комітас» (1980), З. Халафяна «Жила-була людина» (1980), М. Галшояна «Дзорі Міро. Горнило» (1981), Г. Матевосяна «Зелена долина» (1982) та «Ми і наші гори» (автор передмови, 1985), К. Симоняна «До побачення, Натанаєле!» (1983), С. Ханзадяна «Три роки 291 день» (1984), Раффі «Самвел» (1989; усі – Київ). Видрукував в українській та вірменській періодиці близько 50 статей, присвячених вірмено-українським літературним та історичним зв’язкам, зокрема «Прожиті й непрожиті літа вірменської прози» // зб. «Високе покликання», К., 1978;(«Єгіше Чаренц та українські письменники» // «Советакан Гайастан», Єреван, 1987, № 1); «Українізми в актах вірменського суду м. Кам’янця-Подільського у ХVI–XVII ст.» // «СС», 1992, № 1; автор передмови до книги Л. Міріджаняна  («Мій Шевченко», К., 2002).

За матеріалами: litakcent.comuk.wikipedia.org

НВК "СЗОШ І-ІІІ ст.№1-ЗОШ І-ІІІ ст. №1 ім. А.С.Малишка" © 2024